Вагнер. Опера «Нюрнбергские мейстерзингеры»
Опера в 3 действиях. Либретто по нюрнбергской хронике XVII века написано самими композитором.
Первое представление состоялось 21 июня 1868 года в Мюнхене.
Действующие лица:
мейстерзингеры: Ганс Сакс, башмачник (бас), Фейт Погнер, золотых дел мастер (бас), Кунц Фогельзанг, скорняк (тенор), Конрад Нахтигаль, жестянщик (бас), Сикст Бекмессер, городской писарь (бас), Фриц Котнер, пекарь (бас), Бальтазар Цорн, оловянных дел мастер (тенор), Ульрих Эйслингер, торговец пряностями (тенор), Августин Мозер, портной (тенор), Герман Ортель, мыловар (бас), Ганс Шварц, чулочник (бас), Гарс Фольц, медник (бас); Вальтер Штольцинг, молодой франконский рыцарь (тенор), Давид, ученик Сакса (тенор), Ева, дочь Погнера (сопрано), Магдалена, кормилица Евы (сопрано), ночной сторож (бас). Горожане, горожанки, подмастерья, ученики, народ.
Первое действие. XVI век. Германия, старинный город Нюрнберг. В церкви св. Екатерины только что окончилось богослужение. Под звуки хорала расходятся богомольцы. Среди них Ева — дочь золотых дел мастера Фейта Погнера. Ее сопровождает кормилица Магдалена. К женщинам подходит рыцарь Вальтер фон Штольцинг. Вальтер и Ева любят друг друга, им хочется о многом поговорить, но осторожная Магдалена боится любопытных глаз и злых языков прихожан. Здесь, в церкви, не место для встреч и нежных разговоров. Втайне она сочувствует Еве и Вальтеру — давно уже Магдалена любит ученика башмачника Сакса — молодого Давида, да и он неравнодушен к моложавой, добродушной Магдалене.
Хотя Ева — невеста, ее будущий муж неизвестен. Завтра на ежегодном состязании певцов победитель-мейстерзингер (мастер пения) завоюет руку девушки. Так решил ее отец. Вальтер отваживается принять участие в состязании. Его любовь к Еве поможет ему. После ухода женщин Давид пытается объяснить рыцарю условия соревнования певцов и сложные правила, которые мейстерзингеры должны соблюдать при импровизации. Вальтер не имеет представления об этих правилах. Давид откровенно сомневается в том, что рыцарь сумеет получить звание мастера. Появление мейстерзингеров прерывает разговор. Первыми входят Погнер и Бекмессер. Городской писарь Сикст Бекмессер — сухой и желчный человек — тоже мечтает стать мужем Евы. Он так уверен в своем непревзойденном мастерстве и знании правил, что предстоящее состязание ничуть не пугает его. Бекмессер озабочен другим: Фейт Погнер не хочет силой принуждать единственную дочь к замужеству. Ева вправе отказать победителю соревнований, если он нелюбим ею. Чтобы пленить девушку и заручиться ее согласием, Бекмессер решает ночью алеть Еве серенаду.
Собираются остальные мейстерзингеры. Каждый является представителем какого-нибудь цеха. Здесь и булочник Фриц Контре, и портной Августин Мозер, и мыловар Ортель, и медник Ганс Фольц, и многие другие. Вальтер просит принять его в цех мастеров пения. Ради Евы он готов исполнить свою импровизацию. Бекмессер, с неприязнью относящийся к неожиданному сопернику, будет «метчиком». С доской и мелом в руках входит он в специальную будочку — «метку», закрытую со всех сторон темной материей. Во время пения он должен отмечать каждую погрешность против утвержденных мастерами правил. Вальтер поет. Его взволнованная песня полна искреннего чувства, но в ней столько ошибок, что всю доску Бекмессера испещрили отметки. Рыцарь не знает правил — ему не место среди мастеров. Глубоко оскорбленный и огорченный неудачей, Вальтер покидает церковь. Башмачник и поэт Ганс Сакс пытается защитить Вальтера. Его поразила и пленила необычно свободная, смелая песня юного рыцаря. Не так уж страшно, что он не знает правил, им можно научиться. Но мастера не слушают Сакса. Установленные традициями, освященные временем правила должны неукоснительно выполняться. Погнер тоже огорчен неудачей Вальтера: рыцарь — гость в его доме. Кроме того, старый мастер успел заметить, что Ева относится к юноше внимательнее, чем к кому-нибудь другому.
Второе действие. Вечер накануне дня состязания. В домах, высящихся по сторонам узенькой улицы, уже гаснут огни. Ученики запирают ставни. К своему дому подходят возвращающиеся с прогулки Ева и Погнер. Девушка встревожена: удалось ли Вальтеру получить звание мастера? Будет ли он завтра петь на состязании? Погнер входит в дом. Магдалена успевает шепнуть Еве, что Вальтер потерпел неудачу. Ева решает обо всем подробно узнать у Сакса. Он сидит перед домом. Аромат распустившейся сирени а чудная летняя ночь взволновали поэта. Он вспоминает песню Вальтера. Ганс — истинный художник, смелое, новое искусство Вальтера близко и понятно ему. Его мысли прерываются появлением Евы. Она пришла узнать о Вальтере. Сакс не может сообщить ей ничего нового: действительно, Вальтер не принят в славную когорту мастеров.
На улице темнеет. Из переулка показывается Вальтер. Заметив его, Ева бросается к рыцарю. Напрасно Магдалена торопит Еву домой, девушка решает бежать с Вальтером из города. Их разговор слышит Сакс. Необходимо помешать безрассудному поступку влюбленных. Отворив дверь своей мастерской, он освещает обоих молодых людей светом лампы. Ева быстро увлекает Вальтера в густую тень старой липы. Это тем более кстати, что на улице показывается комическая фигура Бекмессера. С лютней в руках, он пробирается к дому Погнера. Писаря замечает Сакс. Чтобы задержать Еву и Вальтера, башмачник начинает петь. Его песенка выводит Бекмессера из себя. Чего доброго, Ева не услышит серенады, которую он старательно, по всем правилам, сложил в ее честь. Бекмессер просит Сакса послушать серенаду. Сакс согласен, но одновременно он будет забивать гвозди в башмаки, заказанные самим Бекмессером. Чем больше сделает певец ошибок, тем сильнее будет стук. Сгорая от злобы и стараясь перекричать удары молотка, Бекмессер поет все громче и громче. На шум из окон домов высовываются соседи. В окне дома Погнера показывается Магдалена. Из мастерской Сакса выбегает Давид. Думая, что писарь поет серенаду его возлюбленной, он набрасывается с кулаками на Бекмессера. В драку ввязываются прибежавшие на шум ученики, подмастерья, мастера. И вот уже пол-города дерется у старой липы. Женщины льют на дерущихся воду из окон. Выбежавший из мастерской Ганс Сакс заставляет Еву вернуться домой, а Вальтера увлекает в свою мастерскую. Шум и крики донеслись до ушей ночного сторожа. Заслышав звуки его рожка, дерущиеся разбегаются. Убирается восвояси и Бекмессер, порядком помятый дюжими кулаками Давида.
На улице снова воцаряются тишина и покой.
Третье действие. Первая картина. Мастерская Сакса. Давид готовится к празднику. Сакс, подперев рукой голову, в задумчивости сидит у стола. Из внутренних комнат входит Вальтер. Поэт предлагает ему попробовать еще раз исполнить песню. Осторожно он дает указания, объясняя рыцарю, какими правилами надо руководствоваться при сочинении стихов и напева. Пока Вальтер поет, Сакс записывает слова песни. Теперь рыцарь может без страха выступить на состязании, Сакс уверен в успехе. Когда башмачник и рыцарь выходят в другую комнату, появляется Бекмессер. Случайно заметив написанные стихи, он решает взять их, чтобы спеть самому. Вернувшийся Сакс уличает Бекмессера в краже, но, поразмыслив, оставляет ему стихи — он уверен, что бездарный писарь не сможет ничего хорошего сочинить на такой трудный текст. Обрадованный Бекмессер уходит. Нарядная, но печальная, к Саксу приходит Ева. Ей кажется, что новый башмак жмет ногу. Проницательный Сакс хорошо понимает истинную причину появления девушки. Слова любви, которыми обмениваются молодые люди, еще раз убеждают его, что он поступает правильно, помогая Вальтеру добиться своей цели. Но пора спешить, скоро начнется состязание.
Вторая картина. На большом лугу собрался народ в ожидании начала традиционного состязания. Здесь нарядно одетые горожане с женами, детьми, подмастерья, ученики. Торжественно проходят представители разных цехов. Появляются мейстерзингеры. Они занимают свои места на специально сооруженной для этого- случая эстраде. Все приветствуют Сакса. Он растроган теплой встречей и оказанным ему вниманием.
Состязание начинается. Первым поет Бекмессер. Он очень взволнован, так как не успел выучить наизусть стихов Вальтера. Путая слова, писарь совершенно искажает смысл. Народ и мастера недоумевают, кое-где раздается смех, слышатся нелестные замечания. Еле окончив пение, Бекмессер в бешенстве убегает. Выходит Вальтер. Его песня согрета большим, искренним чувством. Широко и привольно звучит она над притихшей толпой. Восхищенные мастера единодушно присуждают певцу приз. Вместе с призом Вальтер завоевал и руку Евы.
Народ и мейстерзингеры прославляют высокое, любимое народом искусство, в котором творческое вдохновение художника сочетается с подлинным мастерством.